《中国翻译》执行主编杨平博士来英语学院讲座—迎校庆和英语专业建设60周年系列讲座(29)

】 【】 【

2010年11月25日下午,《中国翻译》执行主编杨平博士应邀来到英语学院,以“中国翻译行业的发展及其对职业翻译人才的诉求”为题在博学楼201阶梯教室为MTI和MA研究生做了精彩的讲座,英语学院院长王立非教授主持了本次讲座。

 

 

杨平博士现任《中国翻译》杂志执行主编,兼任中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会副主任兼秘书长、教育部高等学校翻译专业教学协助组成员,同时担任多所高等院校兼职或客座教授。

 

 

杨平博士从翻译、翻译研究和翻译学科建设讲起,简明介绍了改革开放以来中国翻译和翻译理论研究成果,以及翻译学科体系和翻译人才评估体系(全国翻译资格水平证书)的建立过程。杨平博士指出翻译作为一支正在发展中的产业登上了中国的经济舞台,为中国的对外交流发挥着重要的作用。她针对MTI同学的就业需求介绍了中国翻译市场的大体情况,让同学对当今的翻译市场有了更加深入的了解。讲座中杨平博士运用大量实例说明了翻译行业的发展对翻译人才的诉求和翻译人才提高翻译技能的具体方向和途径,让同学们受益匪浅。

 

 

讲座后杨平博士就同学们提出的翻译资格水平考试评选标准和技能训练方法等问题展开了互动。此次讲座拓宽了同学们的视野,让同学们对中国翻译行业的发展和翻译人才的诉求等方面有了更加深入的了解,对如何提高翻译技能有了更为清晰的认识。


 


 

招生培训

热点新闻

相关新闻