名家大讲堂“如何快速提高口笔译技能”讲座成功举行—迎校庆和英语专业建设60周年系列讲座(22)

】 【】 【

2010年10月18日晚,名家大讲堂“如何快速提高英语口笔译技能”的讲座在诚信楼1412会议厅成功举行。讲座吸引了大量对英语口笔译有浓厚兴趣的学习者,其中有很多外校同学和口笔译从业人员也慕名前来,教室内座无虚席,有的听众甚至站着听完了全场3个多小时的讲座。

 

     

 

此次讲座由对外经济贸易大学英语学院副院长、著名翻译专家俞利军、公共演讲与英语教学专家张宏岩先生、著名国际会议口译专家胡荣副教授三人主讲。俞利军同时担任讲座的主持人。


  俞利军教授首先以“专业译员的培养”为题,分析了译员的角色定位和口笔译所要求的各种素养和能力,他重点介绍了国际和国内职业译员的培训机构和培训方法。在一个多小时的讲座中,俞利军旁征博引、密切结合实际,讲座内容充实,语言生动幽默,让大家对口笔译行业和素质要求有了更深入的了解,激发了听众学好口笔译服务于国家和社会高端翻译市场的热情。


  接着,胡荣副教授结合自己在欧盟口译总司的培训经历,讲解了口译训练中的方法和心得。她进一步通过亲身参加的国际会议口译活动,并从人生和事业的角度,和同学们分享了口译职业给个人成长带来的收获。


  再接着,联合国教科文组织前项目官员、清华紫光教育机构首席专家张宏岩先生从英文演讲的角度阐述了提高英语水平和口译能力的方法,并特别和大家分享了自己在法国高等商学院(HEC)成功演讲当选MBA学生会主席的经历。他的演讲热情幽默,同学们感到很是开心。


  三位主讲人还回答了同学们在英语学习和口笔译技能培训中的一些问题。最后,俞利军教授希望听众们抓紧时间、注意方法,参加合适的培训,快速提高自己的口笔译技能,以便将来能有效地服务于国家经济建设和深入改革开放的需要。
  

      

 

此次讲座反响良好,同学们和其他听众不但充分领略了名家风采,还学到了许多实用的技巧。不少同学兴尤未尽,甚至讲座结束后还留下来向主讲人请教。


 

招生培训

热点新闻

相关新闻