韩颖

 

性别:女
职称:副教授、硕士生导师
职务:教师
最高学位:博士
学科专业:文学
研究方向:美国小说、犹太文学、《圣经》文学、女性文学
Email:yinghan@uibe.edu.cn
 


教育背景

2016年英国牛津大学访问学者

2012年北京外国语大学获英语语言文学博士学位

2009年美国哈佛大学访问学者

1998年北京外国语大学获英语语言文学硕士学位

1995年外交学院获英语语言文学学士学位

 

主讲课程

硕士课程:《圣经》与西方节日

本科课程:希腊神话与圣经故事、英语文学影视赏析、大学英语口语

 

学术发表

1. 文化重写本——评《牧羊少年奇幻之旅》,《北京第二外国语学院学报》,2015年第12期。

2. 穿越与连结——评罗森新作《<塔木德>与互联网》,《国外文学》,2014第2期。

3. 格洛丽亚·安扎杜尔,《当代美国女权文学批评家研究》,金莉等著,北京大学出版社2014年。

4. 阿德里安娜·里奇,《当代美国女权文学批评家研究》,金莉等著,北京大学出版社2014年。

5. 克劳迪亚·泰特,《当代美国女权文学批评家研究》,金莉等著,北京大学出版社2014年。

6. 乔伊丝·W. 沃伦,《当代美国女权文学批评家研究》,金莉等著,北京大学出版社2014年。

7. 辛格的《冤家,一个爱情故事》中的犹太教神秘主义,《离散与避难:犹太民族难以忘怀的历史》,上海社会科学院上海犹太中心研究中心《犹太·以色列研究论丛》第五辑,时事出版社2013年。

8. 安扎杜尔“新梅斯蒂扎意识”的理论嬗变,《国外文学》,2013年第1期。

9. 悖论与平衡——简评罗森的《天空的生命》,《外国文学动态》,2012年第4期。

10. 由《忏悔者》看辛格小说中的回归主题,《外国文学》,2012年第2期。

11. 打破人我关——浅析《尖尖的枞树之乡》与佛教思想之暗合,《河南教育学院学报》,2012年第1期。


专著与译著

1.专著.《艾萨克·巴什维斯·辛格作品中的犹太神秘主义研究》外语教学与研究出版社2013.

2.译著.《巴勒斯坦之恋》A Palestine Affair 乔纳森·威尔逊著 四川文艺出版社 2010.

3. 译著.《吓破胆联盟》The League of Frightened Men 雷克斯·斯托特著 新星出版社2009.

4. 译著.《傻瓜吉姆佩尔》 Gimpel the Fool: Collected Stories of Isaac Bashevis Singer 艾萨克·辛格著 万紫等译 人民文学出版社2006.

5. 译著.《体育:1000个基本事实》 1000 Facts on Sport 克里斯托弗·里格拜著 三联书店(香港)有限公司2005.

6. 译著.《人工智能》Artificial Intelligence杰克·恰勒纳著 三联书店(香港)有限公司2003.

7. 译著.《歌剧》 Opera斯蒂芬·佩蒂特著 三联书店(香港)有限公司 2000.

8. 译著. 《美国人》The Americans 斯蒂芬尼·福勒著 三联书店(香港)有限公司1999.

9. 译著. 《冰魂——我的谢尔盖》 My Sergei: A Love Story 叶卡捷琳娜·戈尔杰耶娃、E. M. 斯威夫特著 东方出版社 1998.

10.译著. 《诱拐》 The Deep End of the Ocean 雅克琳·米切德著 中国文联出版公司 1998.


外刊专访

中国专家谈艾萨克·巴什维斯·辛格作品中的喀巴拉,采访人约翰逊·威尔逊,《犹太前进报》,2011年10月7日.


研究项目

主持对外经济贸易大学研究生教学研究项目《<圣经>与西方节日》(2015年)

主持对外经济贸易大学校级常规课程建设项目《圣经故事与当代英语传媒》(2012年)


所获荣誉

1.获对外经济贸易大学英语学院专著出版资助(2013年)

2.《英语文学影视作品赏析》本科课堂教学质量前10%(2013年)

3.北京外国语大学优秀博士学位论文奖(2012年)


社会服务

“斯塾”公益系列讲座:《圣经》品读(2015-2016年)